期货日报记者发现，钢材产量确实出现下降，但这更多的是长流程钢厂减少废钢用量以及短流程钢厂大面积停产所致，长流程钢厂高炉减产力度并不明显，铁矿石需求下降幅度也并不大。国家统计局的数据显示，今年1—2月，我国粗钢、生铁和钢材产量分别为15470万吨、13234万吨和16713万吨，同比分别增长3.1%、增长3.1%和下降3.4%。与此同时，粗钢、生铁和钢材日均产量分别为257.83万吨、220.57万吨和278.55万吨，较去年12月分别下降5.15%、增长1.96%和下降17.23%。粗钢和钢材日均产量均下降，但生铁产量增加，钢厂对铁矿石的需求仍维持在较高水平。The reporter of futures daily found that the steel output did decline, but this was more due to the reduction of scrap consumption of long process steel plants and the large-scale shutdown of short process steel plants. The reduction of blast furnace production of long process steel plants was not obvious, and the reduction of iron ore demand was not significant. According to the data of the National Bureau of statistics, from January to February this year, the output of crude steel, pig iron and steel in China was 154.7 million tons, 132.34 million tons and 167.13 million tons, respectively, up 3.1%, 3.1% and 3.4% year on year. At the same time, the daily average output of crude steel, pig iron and steel was 2578300 tons, 2205700 tons and 2785500 tons, respectively, down 5.15%, 1.96% and 17.23% compared with December last year. The daily average output of crude steel and steel decreased, but the output of pig iron increased, and the demand for iron ore of steel plant remained at a high level.